Urgent Certified Translation

ATA Certified Translation Services

Professional Translation for Official Use

When you need ATA certified translation, trust our qualified professionals to deliver accurate and properly certified documents for submission.
Qualified Translators
Submission-Ready Format
Fast Turnaround
What You Need to Know

Understanding ATA Certified Translation

ATA-certified translation means your document is handled by a translator who has earned credentials from the American Translators Association. This ensures accuracy and professionalism.
A certified translation includes a signed statement confirming its completeness and accuracy. We ensure that your translation meets the specific requirements of the receiving office.
Our Process
Source Language → Target Language
Target Language → Source Language
Common documents include birth certificates, marriage certificates, and academic transcripts.
Legal documents such as court documents and contracts are also frequently translated.
We handle personal documents like passports and national ID cards for various official uses.
Medical records and vaccination documents are translated when required for official purposes.

What You Receive

Your translation package typically includes:
Complete translation of all visible text

Including field labels, entries, stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete to the best of the translator's knowledge

Translator / agency details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting that mirrors the original

Layout, field structure, headings, and stamps reproduced clearly so the translation cross-references easily

Free pre-submission check

Missing pages, unclear scans, cropped stamps, and name inconsistencies flagged before we start

A signed Certificate of Translation Accuracy, ensuring your document is ready for submission.
We confirm price & turnaround before we start.

Scope of Services

We provide comprehensive ATA certified translation services tailored to your needs.
Certified Professionals
Real Submission Formatting
Secure Document Handling
Clear Communication
Fast and Reliable
Expertise in Various Fields
Confidentiality Assured
Quality Assurance
Flexible Options
Detailed Review Process
Client-Centric Approach
Affordable Pricing
We ensure all translations are accurate and formatted to meet the specific requirements of your receiving office.

Why Choose Us

At Urgent Certified Translation, we prioritize your needs and ensure a smooth translation process.

Qualified Translators

Professional Credentials

Our translators are matched to your document type and language pair, ensuring quality and accuracy.

Submission Formatting

Real-World Ready

We provide a professional PDF that is easy to compare against the original document.

Secure Handling

Confidentiality Guaranteed

Your personal and legal documents are handled securely, shared only with those completing the translation.

Responsive Support

Dedicated Assistance

We offer clear communication throughout the process, ensuring you are informed and supported.

Not sure what your authority requires? Tell us where you’re submitting and we’ll advise the correct format.

Additional Services

Notarisation Available
Optional Add-Ons
Notarisation of the certification is available if required by the receiving office.
Printed hard copies with wet signatures can be provided when necessary.
Priority handling options are available for urgent deadlines.
We ensure all documents are formatted for real-world submission.

Tell us where you’re submitting and we’ll confirm the right approach before we start.

What you receive — ready to submit

Certified PDF

Ready to submit electronically to your authority

Editable Word version

Available on request

Posted hard copies

Where your authority requires original certified documents

Free pre-check

Missing pages, cropped stamps, and name mismatches flagged before we start

We confirm what’s needed before we start.

Fast turnaround — without cutting corners

Turnaround times depend on language pair, length, and complexity. We confirm the fastest realistic delivery time before you pay.
Urgent

Same Day / 2 hours

*Only during working hours*

Standard

24 hours

Fast-track priority handling during working hours for urgent needs.
express

12 houirs

Overnight priority service for documents needed before the next working day.

A simple process — designed for acceptance

Upload your document

Scan, photo, PDF, or Word file. Tell us where it's being submitted.

Receive a clear quote

Price, turnaround, and certification type confirmed before we start.

Translation + quality check

Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery

Certified PDF by email. Hard copies posted if required. A real point of contact throughout.

Why clients choose Urgent Certified Translation

Certified Translation Services

We provide certified translations that meet the standards required by official bodies.

Certification wording that gets accepted

Prepared to the standard expected by your authority — first time, every time

Fast and Secure Delivery

Your certified translation is delivered as a PDF, ready for submission.

Confidential handling

Personal and legal documents handled securely — only shared with those completing your project

Responsive support — especially on deadlines

A real point of contact throughout. No guessing, no chasing.

Frequently asked questions

Do you provide ATA certified translation services?
Yes, we assign an ATA-certified professional when available for your language pair and confirm this before work begins.
Is “ATA certified translation” the same as a certified translation?
Not always. Certified translation includes a signed certification statement, while ATA certified refers to the translator’s credential.
Will my ATA certified translation be accepted by USCIS?
USCIS typically requires a complete English translation with a proper certification statement, but ATA certification is not always necessary.
Do I need notarisation for ATA certified translation?
Notarisation is only needed if specifically requested by the receiving organisation.
What must a certified translation include?
A certified translation must include a full translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, signature, and date. This is the standard required by USCIS, the UK Home Office, courts, and most official bodies.
Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?
Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm if it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start.
How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page; multi-page packs are quoted as a set. Send your file for a free quote.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Ready to Get Started?

Upload your document now for a fast quote and the earliest available delivery time.