Urgent Certified Translation

Understanding Translation Types

Certified, Notarized, and Sworn Translations

Navigating the differences between certified, notarized, and sworn translations is crucial for ensuring your documents meet the requirements of the receiving authority. We provide accurate translations tailored to your needs.
Certified Translation
Notarized Translation
Sworn Translation
Translation Services Overview

What We Offer

We specialize in certified, notarized, and sworn translations, ensuring that your documents are accepted by authorities. Our services include a thorough format check to confirm the exact requirements before we begin.
Our team is dedicated to providing fast and reliable translation services, with options for digital delivery and postal hard copies as needed.
Translation Formats
Source Language → Target Language
Target Language → Source Language
Certified translations are typically required for immigration applications, university submissions, and legal documents. They confirm the accuracy of the translation with a signed certification statement.
Notarized translations are necessary when an authority explicitly requests notarization, often for legal documents used abroad.
Sworn translations are required for submissions to foreign courts or government bodies that only accept translations from officially recognized translators.
In cases where both certified and notarized translations are needed, we ensure that the process is seamless and meets all legal requirements.

What’s Included in Your Translation

Every translation order includes:
Complete translation of all visible text

Including field labels, entries, stamps, seals, annotations, and legible handwritten notes — nothing omitted

Certificate of Accuracy

Signed statement confirming the translation is true and complete to the best of the translator's knowledge

Translator / agency details

Full name, signature, contact information, and date — as required for official submission

Formatting that mirrors the original

Layout, field structure, headings, and stamps reproduced clearly so the translation cross-references easily

Free pre-submission check

Missing pages, unclear scans, cropped stamps, and name inconsistencies flagged before we start

A signed Certificate of Accuracy, professionally formatted translations, and secure handling of your documents.
We confirm price & turnaround before we start.

Scope of Our Services

We provide comprehensive translation services for a variety of documents, ensuring compliance with the specific requirements of each authority.
Fast Turnaround
Quality Assurance
Confidential Processing
Expert Guidance
Immigration Documents
Legal Documents
Academic Transcripts
Business Contracts
Personal Documents
Official Submissions
Cross-Border Use
Apostille Services
We ensure that your translations meet the necessary legal standards for acceptance by authorities.

Our Credentials

We work with certified translators who are experienced in various fields, ensuring that your documents are handled by professionals.

Certified Translators

Professional Expertise

Our translators are certified and experienced in delivering accurate translations for official use.

Notary Services

Notarization Experts

We provide notarization services to add an extra layer of verification when required by authorities.

Sworn Translators

Court-Appointed Professionals

Our sworn translators are officially recognized and can provide translations that meet legal requirements.

Legalisation Support

Apostille Services

We assist with the legalisation process, ensuring your documents are ready for international use.

Not sure what your authority requires? Tell us where you’re submitting and we’ll advise the correct format.

Why Choose Us

Comprehensive Services
Your Trusted Translation Partner
We offer a one-stop solution for certified, notarized, and sworn translations.
Fast and responsive service tailored to your deadlines.
Quality control measures to ensure accuracy and compliance.
Clear communication and guidance throughout the process.

Tell us where you’re submitting and we’ll confirm the right approach before we start.

What you receive — ready to submit

Certified PDF

Ready to submit electronically to your authority

Editable Word version

Available on request

Posted hard copies

Where your authority requires original certified documents

Free pre-check

Missing pages, cropped stamps, and name mismatches flagged before we start

We confirm what’s needed before we start.

Fast turnaround — without cutting corners

We offer expedited turnaround options for urgent needs, ensuring your documents are ready when you need them.
Urgent

Same Day / 2 hours

*Only during working hours*

Standard

24 hours

Fast-track priority handling during working hours for urgent needs.
express

12 houirs

Overnight priority service for documents needed before the next working day.

A simple process — designed for acceptance

Upload your document

Scan, photo, PDF, or Word file. Tell us where it's being submitted.

Receive a clear quote

Price, turnaround, and certification type confirmed before we start.

Translation + quality check

Accuracy, names, dates, stamps, and completeness — all reviewed.

Delivery

Certified PDF by email. Hard copies posted if required. A real point of contact throughout.

Why clients choose Urgent Certified Translation

Certified Translation

Proof of accuracy with a signed certification statement.

Certification wording that gets accepted

Prepared to the standard expected by your authority — first time, every time

Notarized Translation

Identity verification by a notary public for added security.

Confidential handling

Personal and legal documents handled securely — only shared with those completing your project

Responsive support — especially on deadlines

A real point of contact throughout. No guessing, no chasing.

Frequently asked questions

What is a certified translation?
A certified translation includes a signed certification statement confirming the accuracy of the translation.
Do I need notarization for immigration?
Notarization is often not required unless explicitly requested by the authority.
What is the difference between certified and sworn translations?
Sworn translations are completed by translators recognized by a court or government, while certified translations are verified for accuracy.
Can a translation be both certified and notarized?
Yes, a translation can be certified first and then notarized if required by the receiving authority.
What must a certified translation include?
A certified translation must include a full translation of all visible text, a signed Certificate of Accuracy, and the translator’s full name, contact details, signature, and date. This is the standard required by USCIS, the UK Home Office, courts, and most official bodies.
Can I send a phone photo instead of a scanned PDF?
Yes. A clear photo is fine. We’ll confirm if it’s readable and advise if a better image is needed for any page before we start.
How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround. Short standard documents are typically priced per page; multi-page packs are quoted as a set. Send your file for a free quote.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the linguists and reviewers needed to complete your translation project.

Get Your Free Quote

Upload your document now for a fast quote and let us confirm the format you need.